Рубрики
Бібліотечні новинки статті

Новинки від Стівена Кінга

Стівен Кінг – найпопулярніший американський письменник сучасності. За весь час було продано більш ніж 350 млн копій його творів, знято цілу низку екранізацій, видано чималу кількість премій. Автор переважно пише у жанрах фентезі та жахів. Деякі його книги стали шедеврами світової літератури. Кінг здобув світову славу завдяки вмінню по-справжньому налякати читача, погрузити в атмосферу тихого американського містечка, у якому твориться якась чортівня.

Ми розповімо про три книги Стівена Кінга, які є новинками у нашому добірку.

  1. А у т с а й д е р

Аутсайдер: роман/ Стівен Кінг; пер. з англ.: А. Рогоза; —Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2019. —592с.

• Бестселер The New York Times
• Міні-серіал від НВО
• Роман, який названо найсміливішим творінням Кінга

Тренер молодіжної бейсбольної команди, викладач англійської, чоловік та батько двох доньок. Усе це про Террі. Так, про таких кажуть «класний чувак», з таким усі хочуть дружити і такому не бояться позичити грошей. Так, Террі крутий. А ще — убивця. Це ж він вчинив ту моторошну наругу над нещасним одинадцятирічним хлопчиком? Так, він. Хто б міг подумати, Террі, хто б міг подумати… Поліція має усі докази. А Террі — залізобетонне алібі: на момент убивства він перебував у іншому місті. Та як людина може бути у двох місцях одночасно?

Що відбувається в містечку? Тут живе дещо жахливе. Те, що, напевно, може набувати людської подоби. Чи те, що нарешті скинуло з себе маску людини та почало свої криваві жнива…

      2.  І с т о р і я   Л і з і

Історія Лізі: роман/Стівен Кінг; пер. з англ: Д. Шовкун; —Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. —624с.

Покійний чоловік Лізі, Скот Лендон, був відомим письменником. Іноді здавалося, що він продав душу дияволу і саме за це отримав свій надзвичайний талант. Після смерті чоловіка жінці докучають літературознавці, які будь-що прагнуть заволодіти творчими доробками Скота. Та коли жінка береться за впорядкування його творів, то розуміє, що в житті Скота було дещо жахливе, моторошне. Щось таке, із чого він черпав натхнення, за яке потім заплатив своїм життям. Ким насправді був Скот? Лізі починає блукати в лабіринті секретів минулого. Ще трохи, і знайти вихід буде неможливо…

        3.  В о н о

Воно: роман/ Стівен Кінг; пер. з англ.: А. Рогоза, О. Красюк, С. Крикун; —Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2019. —1344с.

Колись давно семеро підлітків лицем до лиця зіткнулися із невимовним Жахом — і змогли перемогти. Але багато років по тому істота, що не має імені, повертається, щоб помститися… Воно наче випірнуло з нічних кошмарів. Воно живиться страхом і ненавистю. Воно причаїлося всюди… Старі друзі мусять зустрітися з Ним і знову зазирнути у вічі справжньому жаху…

Поділитися:
Рубрики
Бібліотечні новинки статті

Важливі книжки про важливі моменти в історії України

Ми живемо у країні з дивовижними людьми. Ми живемо у вільній країні, але за цю свободу, за відчуття вільності доводиться боротися, бо бачити нашу націю, наших громадян вільними хочуть далеко не всі. Революція Гідності і бойові дії на Донбасі  є гарячими відбитками у нашій історії, про які не можна забувати.  Культура реагує на такі події миттєво, і література не зостається осторонь. Сьогодні ми розповімо при три новинки нашої бібліотеки, які є спробами осмислити події на Майдані 2013-2014рр,  подій на Донбасі, АТО та Анексію Криму. Розповідають ці книги про важливі події по різному, у різних жанрах і формах.

  1. Катерина Калитко. “Ніхто тут нас не знає, і ми – нікого”
Калитко, Катерина. Ніхто нас тут не знає, і ми – нікого [Текст] : поезії / Катерина Калитко. – Чернівці : Меридіан Черновіц, 2019. – 96 с.

Нова книжка Катерини Калитко – дуже суцільна: всуціль верліброва історія, розказана на одному довгому подиху. Про кордони свого, які неодмінно впізнаєш і будеш готовий захищати – а вони захистять тебе самим цим упізнаванням. Про уміння жити з власними шрамами, про сирітство серед рідних, про металевий запах зброї вночі. Про повітря, в якому розчинений час. Про смак мови, яка опікає язика й піднебіння, коли різко ковтаєш її, справжню

2. Андрій Курков. “Війна”

Війна / Андрій Курков; Пер. з рос. В.С. Бойка, К. П. Ісаєнко; Худож.-оформлювач О. А. Гулагова-Мєшкова. — Харків: Фоліо, 2019, — 633с. : іл. — (Великий роман).

До цієї книжки увійшли твори всесвітньо відомого письменника Андрія Куркова, які пов’язані однією темою — війною. «Щоденник Майдану та війни» — особистий щоденник автора, фіксоване відображення життя у Києві та країні, доповнений записами про перипетії на сході України, в Криму, роздумами про війну, про те, як і чим, за його баченням, живе окупований Донбас останні роки. А у романі «Сірі бджоли» розповідається про життя пенсіонера сорока дев’яти років Сергій Сергійовича, який живе у селі Мала Староградівка, що знаходиться у так званій сірій зоні. Головна його турбота — як і куди з настанням весни відвезти подалі від війни своїх бджіл. Відвезти туди, де не стріляють, щоб згодом у меду не було присмаку війни…

 

3. Позивний”Бандерас”. Артемій Кірсанов , Сергiй Дзюба

Позивний «Бандерас». Військовий детектив / С. Дзюба, А. Кірсанов. — Х. : В-во «Ранок» : Фабула, 2019. — 240с.

«Позивний “Бандерас”» — справжній військовий бойовик, заснований на реальних подіях. Книжку створено на основі щоденників нацгвардійця Сергія Башкова з позивним «Індіанець» та інших воїнів 93-ї бригади, які боронять мир на Сході України. Дія військового детективу розгортається восени 2014 року. Розвідники, на чолі з капітаном Антоном Саєнком (позивний «Бандерас»), намагаються запобігти диверсії та знешкодити російського підривника. Драматизму подіям додають: місце дії — все розгортається поблизу рідного села Бандераса, яке він покинув 20 років тому; кохання та зрада. На що готова людина заради любові? Любові до своєї країни, свого простору, людей поруч… любові до життя? Думка про те, що на передовій у протистоянні із сепаратистами й терористами гинуть
молоді хлопці, не полишає головного героя. Аж ось доля підкидає колишньому есбеушнику новий шанс… І цього разу доведеться побороти свої найбільші страхи і зазирнути у ті спогади, від яких він тікав майже два десятиліття…

Головні герої мають реальні прототипи серед військових АТО, нажаль, деякі загинули.
За книгою знято однойменний фільм, який був у прокаті наприкінці 2018 року.

Фільм відзначено премією “Золота дзиґа”, перший наклад у 5000 примірників продано за 2 місяці.

Поділитися:
Рубрики
Бібліотечні новинки статті

Нові книги, які розширять ваш світогляд

Всі ми любимо читати, і не тільки художню літературу. У нашій бібліотеці є цілий відділ літератури на будь-які теми. Три новинки, що сьогодні будь представлені у статті, є лише маленькою частиною у нашому добірку розвиваючої літератури.

Ми підготували три абсолютно різні за тематикою книги: нон-фікшн, науково-популярна книжка та біографія одного відомого митця. Усі вони дуже цікаві, повачальні, пізнавальні та корисні. 

  1. «Війна за реальність. Як перемагати у світі фейків, правд і спільнот» .  Дмитро Кулеба

Війна за реальність: як перемагати у світі фейків, правд і спільнот. —Київ : Книголав, 2019. —384с. — (Серія «Полиця нон-фікшн»).

Постійний представник України в Раді Європи Дмитро Кулеба написав книжку про поведінку в інформаційному просторі та роботу з комунікаціями в Україні. «Війна за реальність: Як перемагати у світі феиків, правд і спільнот» – це справжній посібник з захисту персональних даних, розвитку критичного мислення та протидії маніпуляціям в епоху масової інтернетизації та діджиталізації.

Орієнтуючись на приклади з Украіни, інших краін та досвід компаніи, автор проаналізував, як відбувається віина за реальність та виокремив п’ять правил, які допоможуть у ніи перемогти. Основним поштовхом до написання книжки була анексія Криму та початок збройної агресії зі сторони Росії, адже брехня та маніпуляції, які поширюються за допомогою інтернету стали невід’ємною частиною цієї війни. Й українське суспільство виявилося не готовим захищати свій інформаційний простір.

«Телебачення, соцмережі, онлайн-платформи і спільноти, реклама, блогери, фейки і декілька версій правди на будь-яку тему – все це оточує кожного з нас щохвилини. З усіх боків різні сили воюють за те, щоб вплинути на наше сприйняття реальності та схилити нас на свій бік. Ми й самі постійно, іноді несвідомо, воюємо. Книжка саме про те, як перемагати у цій війні за реальність. Читайте, якщо хочете знайти точку опори у вселенському інформаційному потопі, зрозуміти, як налаштована машина комунікативної війни і не дозволяти іншим маніпулювати вашими емоціями, переконаннями і вибором», – розповідає Дмитро Кулеба.

«Інтернет, безумовно, давно захопив світ і дозволяє не лише заводити близьких друзів, але й створювати безліч можливостей для ворогів. Соціальні мережі та онлайн-спільноти можуть стати для нас лабіринтом з неправд, маніпуляцій, чужих домислів, вигаданих зрад і несправжніх перемог та створити хибну реальність. Книжка Дмитра саме про те, як розібратись з цією новою частиною нашого життя, та що робити, аби не загубитись у вирі інформації та не дозволити ввести себе в оману. Мені здається, нам дуже важливо мати такий «посібник» з інформаційної безпеки, написаний простою та зрозумілою для всіх мовою», – зазначає співзасновниця видавництва #книголав Світлана Павелецька.

Книга Дмитра Кулеби буде корисна не лише медійникам та комунікаторам, але й у першу чергу всім тим, хто має сторінку в Facebook, любить читати Twitter, дізнається новини з сайтів інформагентств та взагалі використовує інтернет не лише для того, щоб подивитися смішні ролики.

«Як вижити і не з’іхати з глузду в епоху fake news, твіттеру Трампа, росіиськоі пропаганди та дискусіи про захист персональних даних? Дмитро Кулеба знає відповідь і дає практичні и точні поради. Ця книжка буде однаково цікава як простим споживачам новин, так і професіоналам комунікаціи», – Севгіль Мусаєва, головна редакторка інтернет-видання «Украінська правда».

    2. «Фізика часу. Усе відбувається зараз» . Річард Мюллер

Фізика часу. Усе відбувається зараз / Р.Мюллер. ; пер. з англ. Артем Замоцний. — К. : Наш формат, 2019. — 344с.

Річард Мюллер — професор фізики Університету Каліфорнії, Берклі, старший науковий співробітник Національної лабораторії імені Лоуренса в Берклі. 

Час впливає не лише на наше сприйняття повсякдення, але й на функціонування об’єктів, які нас оточують. Наприклад, система GPS, яка допомагає нам орієнтуватися, — не могла б працювати коректно, якби ми не розуміли дивовижних властивостей часу та його зв’язків із простором, великими швидкостями та гравітацією. Яким чином час розтягується чи стискається? Що означає, коли ми кажемо: час плине? Як можна описати поняття зараз?

Книжка для всіх, кому цікава наука, хто захоплюється науково-популярною літературою.

У цій книжці фізик Річард Мюллер детально пояснює, що таке час, у чому суть цього явища з точки зору фізики, а також змальовує образ того, що означає поняття теперішнього моменту.

3. Пікассо: живопис, що шокував світ

Юнгер Майлз Дж. / Пікассо: живопис, що шокував світ / пер. З англ. О. Татаренко. — Харків : вид-во «Ранок» : Фабула, 2019. — 448с. + 16 с. іл.

Книжка американського мистецтвознавця Майлза Юнгера — це розповідь про те, як невідомий юний художник із Барселони на ім’я Пабло Руїс став «тим самим Пікассо», найвпливовішим митцем ХХ століття. Його перші кроки в Парижі були позначені відчайдушною боротьбою, часто відчаєм і зневірою, але Пікассо пізніше згадував їх як найщасливіші в житті. Це історія художнього генія з особливим творчим даром, сповнена розчарувань та триумфів, відчаю, кохань та марень в атмосфері богемного Монмартра — осердя паризького авангарду, розпусти, анархізму та злочинності. Саме там за драматичних обставин народився один із великих шедеврів, що докорінно змінили шляхи сучасного мистецтва.

Біографічна історія про те, як вісімнадцятирічний іспанець на ім’я Пабло Пікассо, художник-початківець з Барселони, приїхав до Парижа й перетворився на найвпливовішого митця двадцятого століття. Але до цього були роки злиднів і неприкаяності у столиці міжнародного художнього світу. Однак із часом Пікассо став лідером богемної групи художників, скульпторів і поетів. Книга розповідає й про те, як народжувався кубізм з-під пензля художника.
Це історія життя художнього генія з унікальним творчим даром, повна смутку й тріумфів, відчаю й абсурду – і все це на тлі Парижа першої третини 20 століття.

Поділитися:
Рубрики
Бібліотечні новинки рецензії

Андрій Любка “Карбід”

Пригодницький роман Андрія Любки «Карбід» оповідає про жителів невеликого містечка, розташованого на кордоні в Угорщиною. Жителі міста нерідко промишляють контрабандою, шукають шляхи обходу кордону. Головний герой –  вчитель історії, батько, що втратив свою дочку, спивається та розкладається від горя. Йому приходить в голову ідея прорити тунель для того, щоб прокласти шлях своїм співгромадянам в Європу, але знайомі запевняють його в дещо іншому способі призначення для такого величезного проекту. Контрабандні матеріали можна було перевозити зручно, тим самим, збагачуючи економіку свого містечка. Ось така зав’язка у нового твору відомого українського письменника А. Любки.

Роман /Андрій Любка. — Чернівці: Книги — XXI ; Meridian Czernowitz, 2015. — 288с.

Цей текст наповнений подіями, персонажами, поворотами, гостросюжетними інтригами, які не дадуть занудьгувати читачеві. Автор майстерно грає з подіями, що відбуваються у вигаданому містечку Ведмідь, створюючи картинку цілого суспільства, яке наповнює цей населений пункт. У романі сплетені такі жанри як пригоди, трилер, драма, комедія, бойовик, і навіть філософська притча. Дійсно, в деякому сенсі цей роман повчальний, адже головні герої замишляють справи небезпечні і незаконні, а в цих справах, як відомо, ризики дуже великі.

Ми бачимо, як персонажі намагаються впоратися зі своїми внутрішніми демонами (в більшості своїй невдало), з втратою близьких людей, з втраченими почуттями до улюблених колись людям, банально намагаються вижити в маленькому містечку, залишеному державою на напризволяще. За всім цим дуже цікаво спостерігати, переживаючи з персонажами складні моменти, починаєш їм співчувати, розуміти їх, і в цьому, напевно, головна цінність роману. Незважаючи на всі мінливості долі, приречені люди в своєму безглуздому захваті мрією, повинні бути разом, повинні один одному довіритися і зрозуміти, що час не лікує, що життя коротке, і деякі зовсім забули через жадібність свою про совість, честь, доброту, але є надія в цьому заблудлому, зашкарублому від вогкості світі, і надія ця в прощенні, в любові , в ніжності.

Поділитися:
Рубрики
Бібліотечні новинки рецензії

“Мондегрін” Володимир Рафєєнко

У нашому добірку з'явилась ще одна книга : "Мондегрін" Володимира Рафєєнко. Прочитати її ви можете, завітавши до нашої бібліотеки. Ми представляємо рецензію на цей твір.

Мондгрін. Пісні про смерть і любов [Текст] / Володимир Рафєєнко. — Чернівці: Меридіан Черновіц, 2019. – 192с.

Можна не знати, що таке «мондеґрін», але навряд чи можна зовсімубезпечити себе від нього. Хто має щастя жити, той має нещастя помилятися. Зокрема – викривлено сприймати якісь вирази, а відтак неправильно – аж до абсурду – їх інтерпретувати. А чи можна, вимушено переїхавши у дорослому віці з російськомовного Донецька до не надто українськомовного Києва, швидко опанувати українську мову? Можна. Ба більше: можна навіть бути зрілим і визнаним російськомовним письменником, як-от Володимир Рафєєнко, а тоді, опинившись у Києві, опанувати українську мову такою мірою, щоб написати нею блискучий роман. Зокрема – про занурення російськомовного переселенця в радісно-тужливу стихію української мови. А також про його небажання змиритися з роллю пасивного об’єкта «захисту» з боку Росії. Але передусім про те, як погано різномовні частини України досі чули одна одну, внаслідок чого й перетворилися одна для одної на суцільний «мондеґрін». Чи є шанс якось подолати це непорозуміння? Невідомо. Та спершу варто бодай спробувати уважніше вслухатися: а раптом поталанить розшифрувати спотворені звучання.


Мондегрін – це історія про тугу людини, яка знаходиться на роздоріжжі. Хворобливий твір про втрачену ідентичність. Автор ламає текст як би навмисно, щоб щоб читач і сам відчував ці злами в долі головного героя. Образ кобилячої голови, що мариться Габі, являє собою відірваність від того світу, який безслідно зник, передвісник війни, моторошний символ.

Габа має деякі психічні відхилення, автор доносить до нас цю особливість за допомогою витіюватих метафор, раптової інтертекстуальності, і робить це він так, що читати текст стає складно. Ми всі звикли думати, що якщо текст нами не подолані, то це ми недостатньо розвинені для нього. Таке припущення прекрасно працює у випадку з Джойсом або Прустом, з творами раннього відродження або античності. Але це не працює з Рефєєнко, тому що ми бачимо брак майстерності, недолік свідомості його власних ідей. Коли ми говоримо про складні філософські конструкції, відразу ж згадуємо наскільки складні філософські тексти Ніцше, Шопенгауера, Гоббса, Декарта. Але, для мене, яскравим прикладом складної філософії буття в простому тексті є Сіддхартха Германа Гессе. Це воістину великий текст, що змушує замислюватися про життя і смерть, про духовність, про походження всесвіту при цьому написаний простою зрозумілою мовою, з лінійним сюжетом, і зовсім чіткими посиланнями, закладеними усередині. Мондегрін не може похвалитися ні красою, ні змістовністю, не чіткою філософією. Це роздуми на тему про країну, в якій відбувається війна, але війну цю ніхто в себе вбирати не прагне. Варто так само відзначити, що письменник російськомовний, який вирішив спробувати написати твір на українському.

З плюсів можна відзначити створення гарного образу ліричного героя, який ходить по цьому світу, неприкаяний і втрачений, він тепер всюди іноземець, і звуки міста, звуки жителів, жінок, дітей і колег, пісень, тварин, комах доходять до нього через призму відторгнення. Мову він знає, але ця мова все ще чужа, а рідна мова, на якій він говорить – чужиа для міста. Ось і виходять складності комунікації і соціалізації, невірне трактування сенсів, непорозуміння – мондегріни.

Поділитися: